|
|
Rank: Peasant Groups: Member
Joined: 4/25/2007 Posts: 21 Location: Germany
|
HI can please somebody translate me this sentence? Only real chinese speak people..not google or something else. 不晓得 不晓得在搞什么 Thanks
|
|
Rank: Peasant Groups: Member
Joined: 6/21/2007 Posts: 15 Location: Qingdao
|
There no subject, so the context can change the meaning, but it means "don't know what I/he/she/it is doing". There's no subject, so don't know what/who it is talking about. It is slightly more informal/impolite (along the lines of "what the heck is he doing"  . But, it could be "I don't know what the heck he is doing" "He doesn't know what the heck is doing" "I don't know what the heck I'm doing" depending on the context. Again, no subject, so can't be sure without the context ^_^ Hope that helps!~
|
|
 Rank: Servant Groups: Member
Joined: 7/22/2007 Posts: 238 Location: Strömsund , Sweden
|
Please post this in the thread : Translate this if you are bored
The one and only svedlord Thanks for the siggie Armorking ^^
|
|
Rank: Peasant Groups: Member
Joined: 6/21/2007 Posts: 15 Location: Qingdao
|
He posted this before that thread, I just got back to the forums and saw it browsing through the last page or so.
Anyway, as another note: that phrase is fine online, and would normally be used with friends, and when joking around, having fun. More normally you would just use 不知道做什么, and put the subjects in as appropriate.
|
|
|
Guest |